Ir al contenido principal

Correciones

 

 

Roald Dahl (1916-1990)

 

Finalmente, parece ser que la editorial británica Puffin, división infantil de Penguin Random House publicará los libros de Roald Dahl en dos versiones: una que mantendrá el original, sin cambios, tal como fueron concebidos y escritos por el autor galés; y otra inclusiva y libre de palabras y expresiones  inapropiadas (según ellos). Más allá de la polvareda levantada por todo este lamentable asunto (que en el fondo no deja de ser, para los propietarios del grupo editorial, una excelente campaña de marketing), y cuya solución a medias pretende quedar bien con unos y con otros, lo que permanece es un episodio más de la absurda censura que viene ejerciendo sobre las obras literarias ese colectivo de fanáticos guardianes y vigilantes de lo políticamente correcto.

Lo peor, sin embargo, no es ese estúpido afán de blanqueamiento, de supresión de palabras como "feo" o "gordo", por si algunos se sienten ofendidos; lo peor es que se atreven incluso a manipular frases del texto. Por ejemplo, en Matilda, Dahl nos habla de una niña que navega en viejos veleros leyendo a Joseph Conrad. Pues ya no. Ahora la niña se transporta a una casa de campo del siglo XIX de la mano de Jane Austen. ¿De verdad las estrategias de una joven soltera a la caza de un buen partido resultan más adecuadas para el lector infantil que las aventuras de un capitán de barco por los mares exóticos de Oriente? Si es así, es que estoy más desfasado de lo que creía.     

Comentarios

Entradas populares

Criterion

  Sin lugar a dudas, The Criterion , fundado y editado por T. S. Eliot en 1922, es una de las mejores revistas literarias británicas del siglo XX. La nómina de colaboradores que tuvo este magazine trimestral, hasta su último número publicado en 1939, conforma un catálogo bastante representativo de lo más granado de la intelectualidad, no solo británica, del período de entreguerras. En sus páginas escribieron luminarias como Pound, Yeats, Proust o Valéry, por citar solo cuatro.   El primer número de The Criterion , salido en octubre de aquel annus mirabilis , es realmente impactante y marca el sello característico de su editor, expresado a través de sus "Commentary"; a saber, la compatibilidad entre una ideología ideología católica y conservadora y una defensa a ultranza de la vanguardia modernista. En este ya mítico número 1, se incluye, por ejemplo, la primera aparición en letra impresa de The Waste Land de Eliot, y la crítica encomiástica de Valéry Larbaud del Ulises, de

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat

Simpson

George Gaylord Simpson (1902-1984) George Gaylord Simpson fue sin duda uno de los importantes paleontólogos del siglo XX, especialista en mamíferos fósiles, gran teórico evolucionista y experto lingüista. Después de su muerte, su hija descubrió  entre sus papeles el manuscrito de un relato de ciencia-ficción escrito en los años setenta y titulado The Dechronization of Sam Magruder . Se publicó en 1996, con prólogo de Arthur C. Clarke y epílogo de Stephen Jay Gould. Fue traducido al castellano por María Belmonte y publicado al año siguiente por la editorial Mondadori con el título Entre dinosaurios . El relato de Simpson narra las peripecias de un "cronólogo", Samuel Magruder, que en 2162, y gracias a un proceso de su invención conocido como "descronización", viaja nada menos que ochenta millones de años atrás, o sea, al período cretácico. Magruder es consciente de que es el único humano en un valle poblado de gorgosaurios, celurosaurios, tiranosaurios y otros