Ir al contenido principal

Argyrophylla (hojas plateadas)

 

                                                       Emilio Guinea López (1907-1985)

 

Emilio Guinea López fue un botánico vasco, profesor de instituto, conservador del Jardín Botánico de Madrid, miembro del Instituto Cavanilles del CSIC, escritor de viajes y divulgador científico. Fruto de sus exploraciones por territorios del África occidental y la Guinea española son los libros En el país de los pamúes (1947) y En el país de los bubis (1949). Además, publicó varias monografías geobotánicas sobre el País Vasco y Cantabria. 

En 1949, a invitación de Pedro Mourlane Michelena, entonces director de la revista Escorial, Guinea aceptó publicar un artículo dentro de la sección "Científicos españoles". El resultado, aparecido en el cuaderno nº 59, de julio de 1949, es un curioso texto mezcla de botánica, mitología y literatura titulado Argyrophylla (De Botánica Sensual, I). El ensayo tiene 26 páginas y, seguramente, tal como indica el subtítulo, debía de completarse con una segunda parte que no llegó a ver la luz, entre otros motivos porque Escorial desapareció con el número de enero-febrero de 1950.  

Habla Guinea en Argyrophylla de plantas como el lirio negro, la anémone nemorosa o el árbol triste, cuyos "dedos finos de las corolas de sus flores rozan tan solo una noche su alma triste de madera jugosa, y esta breve satisfacción le hace feliz unas pocas horas." Pero si hay una descripción que destaque por su sutil erotismo es la que dedica a la peonía:

"La peonía es opulenta y ardiente como la mujer sensual. Tiene grandes flores de un rojo caliente que brillan como la seda. Su androceo es múltipe y está dotado de una pletórica fecundidad. Los millones de granos de polen lucen su amarillo de oro a la luz del sol y embadurnan con su polvo orgiástico las piezas del tálamo. El gineceo polímero, elástico y redondo, se halla recubierto de una vellosidad aterciopelada, suave al tacto...".    

  

Comentarios

  1. No sé por qué el artículo de ese personaje me recuerda otros aparecidos en LNE tiempo ha, en los que también se glosaban fantásticas historias. :-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ha mucho tiempo, sí. Pero algo sigue quedando

      Eliminar
  2. The flowers of romance4/2/21 13:39

    Una prosa muy Thoreauniana...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. E imaginativa. Uno piensa en la prosa que podía haber utilizado Guinea para describir las flores hermafroditas del banano, por ejemplo.

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat

Camarero, ¿el ticket verde, por favor?

Sortear cosas es una de las formas de publicidad más antiguas. Pasan los años, cambia la sociedad, pero siguen las rifas. A mediados de los años cincuenta la Casa Caballero, dedicada a la fabricación de bebidas alcohólicas, entre ellas el popular DECANO ("Caballero... ¡qué coñac!"), ofreció siete grandes sorteos trimestrales en los que se se premiaron a los ganadores con 21 coches Renault, 21 Vespas y 105 carteras con dinero. Para dar publicidad a los sorteos se pusieron anuncios en periódicos y revistas y se enviaron tarjetas postales a domicilio. Y este era el reverso de una de estas postales en la que se indicaban las condiciones para participar en el sorteo. Nada de particular, solo que... ¿Qué clase de brebaje sería el "Licor ÑAÑAMBRUK" ¿Alguien lo recuerda? Más aún, ¿alguien lo llegó a probar?     

La duquesa, el francés y el orangután

En 1798 el rey Carlos IV decide nombrar a Pedro Alcántara Téllez-Girón, IX duque de Osuna,  embajador de España en Austria. Tras meses de preparativos, el duque parte de Madrid el 26 de enero de 1799 con su esposa, María Josefa Alonso Pimentel, XII condesa-duquesa de Benavente, y su numeroso séquito. El paso por Francia resulta azaroso, cuando no arriesgado, debido a la situación anárquica que vive el país vecino en aquellos días. En París se hospedan en el palacio de los duques del Infantado, en la calle de Florentin. Allí residirán casi un año, a la espera de poder proseguir el viaje hasta Viena. Pero ante las complicaciones de su misión y la cada vez más escasas posibilidades de llegar a su destino, el duque pide regresar a España. Tras recorrer los mismos malos caminos y malas posadas que en la ida, llegan a Madrid el 7 de enero de 1800. Entre las numerosas personas que los duques de Osuna tuvieron la oportunidad de tratar en aquel París bullicioso y abigarrado del Directori