Ir al contenido principal

In memoriam Nuccio Ordine

 

Nuccio Ordine (1958-2023)

 

"Ningún hombre es una isla, ni se basta a sí mismo; todo hombre es una parte del continente, una parte del océano...". Con esta bellísima imagen de John Donne, extraída de sus Devociones para circunstancias inminentes (1624), arranca Nuccio Ordine su libro Los hombres no son islas. Los clásicos nos ayudan a vivir (Acantilado, 2022. Traducción de Jordi Bayod).

A propósito de la reflexión de Donne, incluida en el capítulo XVII de Devociones, comenta Ordine:

La metáfora geográfica nos hace "ver" aquello que no se alcanza a percibir en medio del remolino del egoísmo cotidiano, que: "un hombre, es decir, un universo, es todas las cosas del universo", de igual manera que un terrón cualquiera de un continente, es ese continente. Por eso "la muerte de cualquier hombre me disminuye"; porque cada uno de nosotros "es parte de la humanidad", porque somos múltiples pequeñas teselas de un todo único. Así, cuando oímos tañer la campana, tomamos conciencia de que una parte de nosotros nos ha dejado y que ahora esa campana suena también por quien queda ("Así, nunca pidas a alguien que pregunte por quién doblan las campanas: están doblando por ti"). 


Comentarios

  1. Goethe en Dachau18/6/23, 22:53

    El pasaje en el que invita a "ver aquello que no se alcanza a percibir en medio del remolino del egoísmo cotidiano" parece sacado de la película Matrix y me resulta altamente revelador. En mi opinión, consciente de que era alguien que afirmaba sin ambages que la política neoliberal descuida los pilares de la dignidad humana sólo puede estar refiriéndose al individualismo exacerbado, el lucro o rentabilidad a toda costa y la descarnada competitividad en detrimento de la cooperación. En los tiempos del agonizante turbocapitalismo, el deceso de Ordine nos disminuye a todos.

    ResponderEliminar
  2. Jorge Ordaz29/6/23, 20:02

    Él supo verlo.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Criterion

  Sin lugar a dudas, The Criterion , fundado y editado por T. S. Eliot en 1922, es una de las mejores revistas literarias británicas del siglo XX. La nómina de colaboradores que tuvo este magazine trimestral, hasta su último número publicado en 1939, conforma un catálogo bastante representativo de lo más granado de la intelectualidad, no solo británica, del período de entreguerras. En sus páginas escribieron luminarias como Pound, Yeats, Proust o Valéry, por citar solo cuatro.   El primer número de The Criterion , salido en octubre de aquel annus mirabilis , es realmente impactante y marca el sello característico de su editor, expresado a través de sus "Commentary"; a saber, la compatibilidad entre una ideología ideología católica y conservadora y una defensa a ultranza de la vanguardia modernista. En este ya mítico número 1, se incluye, por ejemplo, la primera aparición en letra impresa de The Waste Land de Eliot, y la crítica encomiástica de Valéry Larbaud del Ulises, de

Premio Nadal 1944

El jurado del primer Premio "Eugenio Nadal" (Café Suizo, Barcelona, 6 de enero de 1945). De izquierda a derecha: Juan Ramón Masoliver, Josep Vergés, Rafael Vázquez Zamora, Joan Teixidor e Ignacio Agustí.  En un artículo titulado "Premios literarios, cartas marcadas", publicado recientemente en un diario digital su autor Daniel Rosell analiza el trasfondo de premios tan prestigiosos como el Nadal y el Planeta a lo largo de su ya larga historia. Refiriéndose al primero de ellos, Rosell escribe: "Siempre hay alguien que recuerda que el el primer premio Nadal lo ganó una desconocida Carmen Laforet, que se impuso a González Ruano, a quien se le había garantizado el premio." Y añade: "Es emotivo, incluso tiene elementos épicos la historia de una joven desconocida que se alza con un galardón literario al que aspiraban los nombres -todos masculinos- consagrados de las letras de entonces, pero ¿por qué no poner el acento en González Ruano? (...) En otra

Pìanos mecánicos

De Los organillos , de Henri-François Rey, publicada a principios de los años sesenta, recordaba más su versión cinematográfica, titulada Los pianos mecánicos como el original francés, que la propia novela. Yo estaba en Cadaqués el verano en que se rodó la película, y tuve la ocasión de ver de cerca a dos de sus intérpretes más conocidos: James Mason y Hardy Krüger. La protagonista femenina era Melina Mercouri, pero a ella no tuve la suerte de verla. El filme lo dirigió Juan Antonio Bardem y, aunnque no es una de sus mejores películas, sí es una de sus producciones internacionales de más éxito comercial. A Henri-François Rey, que pasaba largas temporadas en Cadaqués (Caldeya en la ficción), también lo  tenía visto por el bar Marítim o el café Melitón (título, por cierto, de su última novela). En su momento la novela fue un éxito de ventas y de crítica (llegó a finalista del Goncourt y ganó el Interallié).Leída al cabo de los años puedo asegurar que no solo se sostiene muy bien