Ir al contenido principal

Para ti


 

Una de las revistas femeninas más longevas del siglo pasado en el mundo de habla hispana fue la argentina Para ti, fundada en Buenos Aires en 1922 por el empresario, periodista y escritor de libros infantiles Constancio Vigil. Tengo ante mí el ejemplar del 25 de enero de 1955. La revista costaba dos pesos ("en todo el país"), aparecía los martes y su lema era: "Todo lo que interesa a la mujer". Entiéndase todo lo que se supone interesaba o debía interesar a la mujer en aquella época, de acuerdo con la mentalidad masculina dominante. 

El número en cuestión consta de 78 páginas, con fotos e ilustraciones en blanco y negro y color. El contenido lo forman, entre otros:

Un capítulo de la novela serializada: "El amor es ciego", de Ruby M. Ayres, prolífica escritora británica de novelas románticas. Relatos cortos y cuentos de Meli Bethencourt, Silvia Dorival, Gertrudis Schweitzer, Máximo Ezquerra y Francisco Casañas Lemos. Un reportaje sobre la pintora Elena Isaac Boneo (que moriría al año siguiente a la edad de 95 años). Artículos sobre moda y hogar, consejos prácticos "para la dueña de la casa", noticias de actualidad, anécdotas, historietas, refranes antiguos españoles (p. ej. "Sacristán que vende cera y no tiene colmenar, rapio rapio del altar") frases célebres de escritores (p. ej. Nietzsche: "Únicamente a los hombres se les debe hablar de la mujer").      

No falta una sección de "Informaciones", algunas realmente curiosas. Véase:  

"El pan caliente es indigesto; por eso es preferible, sobre todo para los niños, el del día anterior."

"Aparecen animales albinos en casi todas las especies. Últimamente se halló en África una jirafa toda blanca."

Un cabello de mujer vive, término medio, de tres a cuatro años."

"En todas las razas el cráneo de la mujer es más pequeño que el del hombre."

Como es de esperar en una revista de esta clase, la publicidad ocupa gran parte de sus páginas. Se nota la penetración de productos norteamericanos (Palmolive, Helena Rubinstein, Helene Curtis...), pero también de nacionales (yerba mate La Hoja, jabón de tocador Manolita, Suprabif La Blanca...). 

Una de las ilustraciones de los relatos está firmada por Batlle 55. Me pregunto si no será Juan Batlle Planas, pintor argentino nacido en Torroella de Montgrí (Girona) en 1911, emigrado con su familia a Argentina y fallecido en Buenos Aires en 1966.

Comentarios

  1. Caray, la revista era un compendio de saberes entretenidos. Una especie de Reader's Digest con miscelánea para lo que se creía que gustaba a las mujeres de clase media. Tiene su interés porque refleja la idiosincrasia de una época. Las ilustraciones me encantan.

    Saludos

    ResponderEliminar
  2. Perdona, Marga, que te conteste con retraso. Estas revista, como dices, es un reflejo de la idiosincrasia de una época, que nos parece muy lejana, y no lo es tanto, históricamente hablando.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Criterion

  Sin lugar a dudas, The Criterion , fundado y editado por T. S. Eliot en 1922, es una de las mejores revistas literarias británicas del siglo XX. La nómina de colaboradores que tuvo este magazine trimestral, hasta su último número publicado en 1939, conforma un catálogo bastante representativo de lo más granado de la intelectualidad, no solo británica, del período de entreguerras. En sus páginas escribieron luminarias como Pound, Yeats, Proust o Valéry, por citar solo cuatro.   El primer número de The Criterion , salido en octubre de aquel annus mirabilis , es realmente impactante y marca el sello característico de su editor, expresado a través de sus "Commentary"; a saber, la compatibilidad entre una ideología ideología católica y conservadora y una defensa a ultranza de la vanguardia modernista. En este ya mítico número 1, se incluye, por ejemplo, la primera aparición en letra impresa de The Waste Land de Eliot, y la crítica encomiástica de Valéry Larbaud del Ulises, de

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat

Simpson

George Gaylord Simpson (1902-1984) George Gaylord Simpson fue sin duda uno de los importantes paleontólogos del siglo XX, especialista en mamíferos fósiles, gran teórico evolucionista y experto lingüista. Después de su muerte, su hija descubrió  entre sus papeles el manuscrito de un relato de ciencia-ficción escrito en los años setenta y titulado The Dechronization of Sam Magruder . Se publicó en 1996, con prólogo de Arthur C. Clarke y epílogo de Stephen Jay Gould. Fue traducido al castellano por María Belmonte y publicado al año siguiente por la editorial Mondadori con el título Entre dinosaurios . El relato de Simpson narra las peripecias de un "cronólogo", Samuel Magruder, que en 2162, y gracias a un proceso de su invención conocido como "descronización", viaja nada menos que ochenta millones de años atrás, o sea, al período cretácico. Magruder es consciente de que es el único humano en un valle poblado de gorgosaurios, celurosaurios, tiranosaurios y otros