Ir al contenido principal

El fin del mundo del ayer

Stefan Zweig (1881-1942)

Franz Werfel dijo acertadamente que Zweig estaba equipado para vivir en los países del exilio antes de que fuera un exiliado. Era multilingüe, famoso en todo el mundo, sus modales eran perfectos y no había ningún lugar al que no llegara el flujo de sus derechos de autor. Pero su éxito personal significaba poco para él fuera de su entorno original. Su derrumbamiento definitivo puede entenderse mejor a través del Tagebücher que llevó hasta el inicio de la II Guerra Mundial. En la página 410 vemos que él ya acarreaba un vial con veneno cuando sucedió lo de Dunquerque. Y en la página 464: "der Epoch der Sicherheit vorbei ist" (la época de la seguridad ha terminado)... Se acabó. Europa finiquitada, nuestro mundo destruído. Ahora estamos realmente sin hogar."

(Clive James, Cultural Amnesia. Notes in the Margin of My Time. Picador, 2007).

Comentarios

  1. Encuentro algo fascinante en Zweig, cuyo perfil me vale como autor y como personaje. Estas notas me animan a leerle pronto. Hasta el momento sólo he leído, no hace mucho, un librito suyo ( ¿Fue él?). Me pareció un trabajo de gran finura.

    https://imagoestinaqua.blogspot.com/2019/02/stefan-zweig-fue-el-pet-shop-boys.html

    ResponderEliminar
  2. Cualquiera de sus libros merece la pena ser leído. Zweig raramente defrauda.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro, milagro. Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía. Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Catal…

Exigencias

"No exija nada si no está seguro de poder respaldarlo".

(Randolph Scott en Carson City, 1952, de André De Toth. Guion de Sloan Nibley y Winston Miller).

El Anacronópete

En el último episodio de la serie televisiva El ministerio del tiempo, titulado "Deshaciendo el tiempo", tiene un papel relevante un extraño aparato volador llamado "Anacronópete". No es una invención de los guionistas de la serie, sino más bien un homenaje a la figura del escritor madrileño Enrique Gaspar y Rimbau (1842-1902).
En su tiempo Enrique Gaspar fue celebrado sobre todo como dramaturgo, autor de varias comedias de costumbres de estilo realista. Por otro lado, su experiencia de diplomático (fue cónsul en varias ciudades de Europa y Asia) le suministró materia para sus libros de viaje. Pero hoy en día es especialmente recordado por El Anacronópete (Barcelona, 1887), novela de fantasía y aventuras en la línea de las producidas por Julio Verne, considerada una de las primeras aportaciones españolas a la ciencia ficción moderna y un claro precedente de La máquina del tiempo de H. G. Wells.
La novela de Gaspar -que en principio iba a ser un libreto de zarzuel…