Ir al contenido principal

Un poema de Fonseca



Voy caminando
costosamente erecto
sobre los alambres del tiempo.

Me acompañan millones de sombras
enmohecidas
que hacen el mismo trayecto que yo.

Vamos al son de las campanas
siguiendo el rumbo que nos
señalan los rayos del Sol
que a la vez anuncian un destino suicida.

Marchamos
sin otro aliento
que la desazón de la ignorancia
y la conformidad de la
inevitable derrota.

(Fernando Fonseca, Años de vida. Más madera, 2019).

Comentarios

  1. This way my colleague Wesley Virgin's tale launches in this SHOCKING and controversial VIDEO.

    As a matter of fact, Wesley was in the military-and soon after leaving-he discovered hidden, "MIND CONTROL" secrets that the CIA and others used to get anything they want.

    THESE are the exact same methods many famous people (especially those who "became famous out of nothing") and the greatest business people used to become rich and successful.

    You probably know that you use only 10% of your brain.

    That's really because most of your BRAINPOWER is UNCONSCIOUS.

    Maybe that conversation has even occurred IN YOUR own mind... as it did in my good friend Wesley Virgin's mind about 7 years back, while driving an unlicensed, trash bucket of a car without a driver's license and $3.20 in his pocket.

    "I'm very fed up with going through life payroll to payroll! Why can't I become successful?"

    You've been a part of those those questions, right?

    Your success story is waiting to be written. All you need is to believe in YOURSELF.

    Learn How To Become A MILLIONAIRE Fast

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Un poema de Raine

    DE MUJER A AMANTE Soy fuego encalmado en agua, una ola que se eleva del abismo. En mis venas la marea atraída por la luna se alza en un árbol de flores esparcidas en espuma de mar.  Soy aire atrapado en una red, el pájaro profético que canta en un cielo reflejado. Soy un sueño antes de la nada, soy una corona de estrellas, soy la forma de morir.   (Kathleen Raine,  Collected Poems 1935-1980 , Allen & Unwin, 1981. Traducción: J.O.)  (Nota: Este blog, como viene siendo habitual en verano, se toma un descanso de aproximadamente un mes. Que pasen un buen y saludable verano.)  

Álvarez Flórez

Hace unos días me enteré, por el artículo publicado en El Periódico ("Muerte de un traductor", de Silvia Cruz Lapeña) de la muerte, a finales del pasado mes de abril, de José Manuel Álvarez Flórez. Había nacido en Cangas del Narcea (Asturias) en 1939, aunque pronto se trasladó a Barcelona donde desarrolló durante décadas una ingente labor como traductor del inglés. A mediados de los años setenta se dio a conocer como narrador con Autoejecución y suelta de animales internos (Júcar, 1975) y  Girar de anarcos (Muchnik, 1981), dos novelas en la línea experimental en boga en aquela época. Más tarde publicaría El delirio de Conan y otros relatos (Muchnik, 1990).    Como traductor trabajó para varias editoriales, entre las que se cuentan, a parte de Muchnik, Acantilado y Anagrama. Tradujo a un gran número de autores: Faulkner, Scott Fitzgerald, Steinbeck, Capote, Doris Lessing, E. M. Foster, Vonnegut, Bukowsky, John Kennedy Toole, Le Carré, Oliver Sacks, Tom Wolfe, etc. La Bibli

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat