Ir al contenido principal

Tossa


(Fotografía de la cubierta: Xavier Miserachs)

"Tossa de Mar se transformaba, visiblemente. La marea bulliciosa subía más y más, impelida por una fuerza subterránea y ciclópea. La propaganda, deslumbrante artilugio, era cual una rueda que girase sin descanso, desde la salida a la puesta del sol. Hilos mágicos, tendidos en los mapas, sobre mares y continentes, marcaban la situación de la villa, orlada con el esquema de una rosa de los vientos. Una noria fantástica volteaba sus cangilones sobre el pueblecito hora tras hora. Giraba y giraba la rueda de los ditirambos. La esterlina y el dólar corrían ya de mano en mano y matemáticos indígenas establecían su casa de cambio en los bolsillos. 
Hormiguero hasta hacía poco en quierud, había entrado en actvidad. Los vecinos, sacudiendo el letargo invernal, retornaban de una vida sedentaria, incorporándose a la corriente impulsiva.  Era como si tras un proceso biológico hubieran llegado al mayor desarrollo para manifestarse en un preciso instante con todo su vigor."

(José Jurado Morales, La hora de anclar. Pareja y Borrás, Barcelona, 1959).  . 

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro, milagro. Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía. Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Catal…

Exigencias

"No exija nada si no está seguro de poder respaldarlo".

(Randolph Scott en Carson City, 1952, de André De Toth. Guion de Sloan Nibley y Winston Miller).

El Anacronópete

En el último episodio de la serie televisiva El ministerio del tiempo, titulado "Deshaciendo el tiempo", tiene un papel relevante un extraño aparato volador llamado "Anacronópete". No es una invención de los guionistas de la serie, sino más bien un homenaje a la figura del escritor madrileño Enrique Gaspar y Rimbau (1842-1902).
En su tiempo Enrique Gaspar fue celebrado sobre todo como dramaturgo, autor de varias comedias de costumbres de estilo realista. Por otro lado, su experiencia de diplomático (fue cónsul en varias ciudades de Europa y Asia) le suministró materia para sus libros de viaje. Pero hoy en día es especialmente recordado por El Anacronópete (Barcelona, 1887), novela de fantasía y aventuras en la línea de las producidas por Julio Verne, considerada una de las primeras aportaciones españolas a la ciencia ficción moderna y un claro precedente de La máquina del tiempo de H. G. Wells.
La novela de Gaspar -que en principio iba a ser un libreto de zarzuel…