Ir al contenido principal

La mujer de Cervantes


Entre los libros que en torno a la figura del autor del Quijote se han publicado en los últimos años, quiero mencionar la novela La mujer de Cervantes (Word & Image, 2006), de la escritora asturiana María Luz Melcón. Melcón escribió en los años noventa del pasado siglo una trilogía dramática, integrada por las obras teatrales Boda en Esquivias, En casa de Quijada y La mujer del manco, sobre diversos momentos de la vida conyugal de Cervantes. Esta trilogía constituye la base de la novela anteriormente mencionada, publicada en 2006.
Melcón narra con rigor histórico y cierta ironía el devenir del problemático matrimonio entre un maduro Cervantes y su joven esposa, Catalina, y suple con verosímil imaginación la intimidad e intrahistoria del mismo. El retrato final es el de un Cervantes mediatizado tanto por su recelosa suegra como por la renuente esposa. Como dice el prologuista Howard Mancing, La mujer de Cervantes "es una novela que convence al lector de que realmente en Esquivias pudo haber sido así la vida matrimonial de Cervantes. María Luz Melcón ha sabido respetar la Historia y, al mismo tiempo, evocar a unos seres humanos muy creíbles. No se le puede pedir más a una novela histórica".

Comentarios

  1. Vi hace poco el documental en la 2 "Las mujeres de Cervantes". Muy bueno, como todo lo que ponen en la segunda cadena.

    ResponderEliminar
  2. Todo lo que contribuya a un mayor conocimiento de Cervantes y su obra me parece estupendo.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Antillón

  Con el placer de costumbre leo en Lecturas y pasiones (Xordica, 2021), la más reciente recopilación de artículos de José Luis Melero, una referencia al geógrafo e historiador Isidoro de Antillón y Marzo, nacido y muerto en la localidad turolense de Santa Eulalia del Campo (1778-1814). Antillón fue un ilustrado en toda regla, liberal en lo político, que difundió sus ideas, entre ellas el antiesclavismo, a través de diversas publicaciones. Sus obras más relevantes son las de carácter geográfico, entre las que destaca Elementos de la geografía astronómica, natural y política de España y Portugal (1808). En esta obra se muestra crítico con otros geógrafos españoles (caso de Tomás López) y con los extranjeros que escribían sobre España (a excepción del naturalista Guillermo Bowles). Gracias a Jovellanos Antillón llegó a ser elegido diputado por Aragón en las Cortes de Cádiz. A su amigo y protector le dedicó Noticias históricas de D. Gaspar Melchor de Jovellanos , impreso en Palma de Mall

Como un río de corriente oscura y crecida

  Era un panorama extraño. En Barcelona, la habitual multitud nocturna paseaba Rambla abajo entre controles de policía regularmente repartidos, y la habitual bomba que explotaba en algún edificio inacabado (a causa de la huelga de los obreros de la construcción) parecía arrojar desde las calles laterales perqueñas riadas de gente nerviosa a la Rambla. Los carteristas, apaches, sospechosos vendedores ambulantes y relucientes mujeres que normalmente pueden verse en las callejuelas se infiltraban entre las buenas familias burguesas, las brigadas de obreros de rostro endurecido, las tropillas de estudiantes y jóvenes que deambulaban por la ciudad. La multitud se desparramaba lentamente por la Rambla, como un río de corriente oscura y crecida. Apareció un ejército de detectives, de bolsillos abultados, apostados en cada café, vagueando por la Rambla y enganchando, de un modo vengativamente suspicaz, a algunos transeúntes elegidos por alguna singular razón, hasta el punto de que incluso esta

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat