Ir al contenido principal

Moby Dick en Barcelona

Días pasados, hablando con mi primo y un amigo, salió a relucir un acontecimiento de mi infacia que tenía completamente olvidado: la llegada de la ballena Moby Dick a Barcelona.
He podido hallar constancia del acontecimiento en un anuncio de La Vanguardia, publicado el 28 de diciembre de 1954 (¡y no era una inocentada!).


Esta "Moby Dick" no era blanca, y estuvo expuesta, "mejoradas su presentación y conservación",  junto a la estatua de Colón, al final de las Ramblas.
No recuerdo que me llevaran a verla.
Hay registro gráfico del paso de la "ballena gigante" por Madrid seis meses antes, recogido por las cámaras del No-Do (hacer clic para ver video), sección "Pintoresco y extraño", como no podía ser menos.

Comentarios

  1. Con tu permiso, Jorge, voy a sacarle jugo a esta noticia.

    ResponderEliminar
  2. Sería un delfín, quizás. ¿Estaba viva o disecada?
    Y su propietario o quien le puso el nombre leyó a Melville.

    En Barcelona siempre hubo querencia por las ballenas. Me gusta creerlo así. Cuando yo era pequeña nos llevaban a la playa del camping La ballena alegre.

    ResponderEliminar
  3. Eduardo Mendoza utilizó la anécdota de la ballena en uno de los relatos de su libro "tres vidas de santos"

    ResponderEliminar
  4. Enric: vale la pena ahondar en la noticia. Sé que le sabrás sacar jugo al evento.
    Amaltea: era una ballena disecada, aunque la ballena del anuncio de la Vanguardia se parece sospechosamente a la del camping "Ballena alegre", que veíamos al pasar camino de Castelldefels.
    JL: Tendré que hacerme con el libro de Mendoza.
    Gracias a todos por vuestras aportaciones.

    ResponderEliminar
  5. Jorge, te dejo el enlace al apunte sobre la relación entre las ballenas y la ciudad de Barcelona.

    http://enarchenhologos.blogspot.com.es/2015/01/moby-dick-barcelona.html

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Nuevo libro

"Este texto es la historia del reencuentro con un autor que me ha acompañado con intermitencias durante cincuenta años, y cuya vida, personalidad y obra literaria me resultan especialmente fascinantes. Pero no es solo eso. En cierta forma Prokosch también es el pretexto para hablar de escritura y libros. Del oficio de escritor. Del éxito y del fracaso. De críticas y rechazos. De realidad y ficción. Del azar. De máscaras. Esto es, de vida y literatura."


Mayo del 68: Una visión

"Estoy convencido de que de no haber sido bueno el tiempo reinante durante el mes de mayo, la revolución no se hubiera podido hacer. Quizás se hubiera reducido a unas cuantas escaramuzas. La lluvia y el frío suelen atenuar los ánimos revolucionarios más que ninguna otra cosa. Sé que esto podrá resultar cínico, pero yo creo que es verdad. La policía de París también compartía mi opinión.  Tengo entendido que los oficiales de la Prefectura se reunían todos los días para estar al corriente de los boletines meteorológicos." Quien así habla es el periodista Jack Hartley, narrador y uno de los protagonistas de la novela El alegre mes de mayo (1971), del escritor estadounidense James Jones.
No es el famoso autor de novelas como De aquí a la eternidad o Como un torrente un nombre que se suela asociar a los hechos de mayo de 1968. No obstante, fue uno de los pocos escritores norteamericanos que, a poco de suceder los hechos, decidió novelarlos. (Otro autor fue su compatriota Frank Y…

Diálogo entre un tirano y un poeta en torno a la literatura

-Bueno, a ver, ¿qué haces?
-Perdona, Schiavón, estaba pensando en voz alta.
-No, si por mí, puedes seguir.
-Le daba vueltas a la retórica.
-¿...?
-Es que yo entiendo que la literatura -y creo que todo es literatura- se nutre de tres componentes que, por orden de importancia, son: la retórica, la sensibilidad y la inteligencia.
-Desmenuza, por favor.
-Entiendo por retórica el dominio del lenguaje; por sensibiliodad, la capacidad de sorprenderse y fabular; por inteligencia el saber ordenar lo escrito.
-Arnaldo..., me da la sensación de que todos los que habláis de literatura decís excactamente lo mismo.
-Siempre se dice lo mismo.
-Entonces, ¿por qué estamos perdiendo el tiempo?
-Tú no ganas ni pierdes el tiempo.
-Bueno, era una forma de expresarme.
-Exactamente..., como todo. La literatura es el catálogo de las formas de expresarse.
-Luego... ¿todas las obras dicen lo mismo?
-Se diferencian en el número de palabras que necesitan para decirlo y en el orden que se establece entre ellas.