Ir al contenido principal

Un poema de Dylan Thomas



Hoy se cumplen los cien años del nacimiento en Swansea (Gales) del poeta Dylan Thomas.
Nada mejor para conmemorar esta efeméride que la lectura de sus poemas. Particularmente propongo la audición de uno de sus mejores poemas (y uno de mis preferidos), en la voz del propio Thomas. Se trata de la villanella en recuerdo de su padre "Do Not Go Gentle Into That Good Night", aparecida por primera vez en su poemario In Country Sleep (New Directions, Nueva York, 1952), y déjense llevar por la voz melodiosa y hechizante de este bardo moderno que fue Dylan Thomas.

Comentarios

  1. ¡Qué bueno!, ya lo había escuchado en este mimo vídeo y todavía siento que al oirlo me absorve con su voz. Es como un imán que absorve al oyente hacía sus profundidades.
    ¡Qué grande fue, es y será!. ¡Un monstruo de verdad!.
    Parece una invocación hacía es espíritu de su padre.

    ResponderEliminar
  2. Lupo Ayllán y Sus Fementes30/10/14, 16:43

    El Tom Jones de la poesía . Thomas es inseparable de Gales . La musicalidad del gaélico trasvasada al inglés , la larga tradición de cantos folklóricos , las corales , los servicios religiosos de las iglesisas disidentes , de todo eso bebe él , y a través de él fluye . siempre se le escucha por primera vez.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Antillón

  Con el placer de costumbre leo en Lecturas y pasiones (Xordica, 2021), la más reciente recopilación de artículos de José Luis Melero, una referencia al geógrafo e historiador Isidoro de Antillón y Marzo, nacido y muerto en la localidad turolense de Santa Eulalia del Campo (1778-1814). Antillón fue un ilustrado en toda regla, liberal en lo político, que difundió sus ideas, entre ellas el antiesclavismo, a través de diversas publicaciones. Sus obras más relevantes son las de carácter geográfico, entre las que destaca Elementos de la geografía astronómica, natural y política de España y Portugal (1808). En esta obra se muestra crítico con otros geógrafos españoles (caso de Tomás López) y con los extranjeros que escribían sobre España (a excepción del naturalista Guillermo Bowles). Gracias a Jovellanos Antillón llegó a ser elegido diputado por Aragón en las Cortes de Cádiz. A su amigo y protector le dedicó Noticias históricas de D. Gaspar Melchor de Jovellanos , impreso en Palma de Mall

Como un río de corriente oscura y crecida

  Era un panorama extraño. En Barcelona, la habitual multitud nocturna paseaba Rambla abajo entre controles de policía regularmente repartidos, y la habitual bomba que explotaba en algún edificio inacabado (a causa de la huelga de los obreros de la construcción) parecía arrojar desde las calles laterales perqueñas riadas de gente nerviosa a la Rambla. Los carteristas, apaches, sospechosos vendedores ambulantes y relucientes mujeres que normalmente pueden verse en las callejuelas se infiltraban entre las buenas familias burguesas, las brigadas de obreros de rostro endurecido, las tropillas de estudiantes y jóvenes que deambulaban por la ciudad. La multitud se desparramaba lentamente por la Rambla, como un río de corriente oscura y crecida. Apareció un ejército de detectives, de bolsillos abultados, apostados en cada café, vagueando por la Rambla y enganchando, de un modo vengativamente suspicaz, a algunos transeúntes elegidos por alguna singular razón, hasta el punto de que incluso esta

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat