Ir al contenido principal

¿Fantasma?


"Cómo te hubiera gustado el cabo Norte, y los fiordos al sol de medianoche; cruzar los arrecifes de Barbados, donde el agua azul se vuelve verde; las Falkland, donde la galerna del sur hace que el mar se ponga blanco de espuma... ¡Cuántas cosas nos perdimos, Lucy! ¡Cuántas cosas nos perdimos...! Adiós, mi amor."

(El "fantasma" Rex Harrison a Gene Tierney en El fantasma y la señora Muir (1947), de Joseph L. Mankiewicz. Guión de Philip Dunne)

Comentarios

  1. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué película tan maravillosa! Una de mis preferidas, sin duda. Gracias por recordármela.

    ResponderEliminar
  3. Pues sí, creo que somos unos cuantos los que tenemos a esta película entre nuestras preferidas. Tiene misterio y poesía.

    ResponderEliminar
  4. Para mí también es una de las películas favoritas. Y la escena en la que el capitán Gregg, medio asomado al balcón para marcharse, dice esas palabras a una Lucy Muir dormida es de las que mejor recuerdo.

    ResponderEliminar
  5. ¡Y no nos olvidemos de la fantástica música de Bernard Herrmann!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Finales felices

Brad Pitt: "¿Crees que esta historia tendrá un final feliz?"
Angelina Jolie: "Los finales felices son historias sin acabar."

(Sr. y Sra. Smith, 2005, de Doug Liman. Guion de Simon Kinberg).

Presente continuo

Para una historia de la literatura, el único criterio de valor debe ser el presente, quiero decir, lo que justifica históricamente a un escritor no es su permanencia en el aire de los tiempos sino que su realidad es una especie de presente continuo que lo hace contemporáneo en algunas épocas y lo oscurece en otras. Porque para nadie, en ningún tuempo, hay valores absolutos.

(Ricardo Piglia, Los diarios de Emilio Renzi. Años de formación, Anagrana, 2015).

Luis Romero

Luis Romero (Barcelona, 1916-2009)  a principios de los años cincuenta.

A Luis Romero -de quien este año se cumple el centenario de su nacimiento- le sorprendió la. concesión del Premio Eugenio Nadal de 1951 durante su estancia en Argentina. La Noria era su primera novela (antes había publicado un libro de poemas, Cuerda tensa, y otro de viajes, Tabernas) y describe un día de Barcelona a través de treinta y seis personajes, sin contar otros secundarios o menos relevantes. Ya en su día, Eugenio de Nora destacó la influencia técnica de La colmena de Camilo José Cela y de la traducción al castellano (por José Salas Subirat) de Ulises, de James Joyce. Ambas novelas, que habían sido publicadas en Argentina, estaban muy en boga. Yo añadiría otra posible influencia cinematográfica: La ronde (1950), de Max Ophüls, basada en la obra de Arthur Schnitzler.
La novela de Romero (reeditada recientemente por la editorial Comanegra) combina el realismo objetivista y el monólogo interior. Los personaje…