Ir al contenido principal

La ciudad desnuda

Hace unos días moría el director Jules Dassin, y hoy he vuelto a ver en DVD La ciudad desnuda (1948, The Naked City), un relato policíaco y una de sus mejores realizaciones. En las escenas iniciales se nos presenta Nueva York, sus calles y su gentes, con la voz en off del productor de la película, Mark Hellinger. Pocas veces Nueva York ha sido tan bien fotografiada, en este caso por Williams Daniels. La persecución final en el puente de Williamsburg es sencillamente memorable.
El guión lo escribieron Malvin Wald y Albert Maltz. Precisamente se cumplen cien años del nacimiento de Maltz (1908-1985). Empezó como dramaturgo y novelista y en 1941 se asentó en Hollywood como guionista. Estuvo en la lista negra del Comité sobre Actividades Antiamericanas. También Jules Dassin fue blacklisted y tuvo que marcharse a Europa. Maltz fue uno de los "Diez de Hollywood" que declararon en Washington en octubre de 1947. Fue condenado a una multa de mil dólares y a un año de reclusión. Tras salir de la prisión se fue a México, donde residió hasta 1962, escribiendo ocasionalmente guiones bajo pseudónimos. Su nombre no volvió a ser acreditado hasta 1970.
Al final de The Naked City, la voz en off dice: "Hay unos ocho millones de historias en la ciudad desnuda. Esta ha sido una de ellas." Y Dassin supo filmarla espléndidamente.

Comentarios

Entradas populares

Criterion

  Sin lugar a dudas, The Criterion , fundado y editado por T. S. Eliot en 1922, es una de las mejores revistas literarias británicas del siglo XX. La nómina de colaboradores que tuvo este magazine trimestral, hasta su último número publicado en 1939, conforma un catálogo bastante representativo de lo más granado de la intelectualidad, no solo británica, del período de entreguerras. En sus páginas escribieron luminarias como Pound, Yeats, Proust o Valéry, por citar solo cuatro.   El primer número de The Criterion , salido en octubre de aquel annus mirabilis , es realmente impactante y marca el sello característico de su editor, expresado a través de sus "Commentary"; a saber, la compatibilidad entre una ideología ideología católica y conservadora y una defensa a ultranza de la vanguardia modernista. En este ya mítico número 1, se incluye, por ejemplo, la primera aparición en letra impresa de The Waste Land de Eliot, y la crítica encomiástica de Valéry Larbaud del Ulises, de

Escritura y moral

  La primera obligación de un escritor es tratar todos los temas con la más elevada, la más digna y la más valiente de las disposiciones (...) El espíritu con el que se aborda un tema, un ingrediente relevante en cualquier tipo de literatura, es de absoluta importancia si hablamos de obras de ficción, reflexión o poesía, pues ahí no solo da color, sino que de por sí elige los hechos; no solo modifica, sino que conforma a la obra (...) No rechazamos una obra maestra aunque estemos preparados para detectar sus defectos; sobre todo, no nos preocupa encontrar sus defectos, sino sus méritos: Por supuesto no hay libro perfecto, ni siquiera en su concepción, pero no hay duda de que hay muchos que hacen disfrutar al lector, que le hacen mejorar en su vida o que le levantan el espíritu (...) En literatura, como en todo lo que hacemos, nunca podemos esperar la perfección. Lo único que cabe es hacer todo lo posible  porque así sea, y para ello solo hay una regla: lo que pueda hacerse despacio no

Un milagro de san Salvador de Horta

"Dos casados vizcaínos traxeron desde aquel reino a Horta una hija, que era sorda y muda de nacimiento; y poniéndola a los pies del venerable Fray Salvador, les dixo que estuviesen ocho días en la Iglesia orando a Nuestra Señora, y que después hablaría la muchacha. Pasados quatro días habló, pero en lengua catalana, conformándose con el idioma del territorio en que estaba. Entonces viendo hablar a la muda gritaron todos: Milagro , milagro . Pero sus padres como no entendían aquella lengua estaban descontentos, y levantando la voz decían que ellos no querían, ni pedían, que hablase su hija lengua catalana, sino vizcaína; y fueron a Fray Salvador, que le quitase la lengua catalana y le diese la vizcaína. Él les respondió: Vosotros proseguid la oración de los ocho días, que yo también continuaré la mía . Y cumplidos los ocho días, delante de los muchos que concurrieron a ver la novedad, dixo: Amigo, la Virgen Santísima quiere que la niña hable catalán mientras esté en el reino de Cat