Ir al contenido principal

Versos salvadores

Selected essays (First series) reúne algunos de los mejores ensayos literarios de Edmund Gosse. En uno de ellos escribe sobre el poeta Richard Henry Horne, cuyo busto en la galería de vates victorianos acumula en la actualidad una considerable cantidad de polvo. El artículo de Gosse es un magnífico ejemplo de cómo evocar una figura que hace cien años ya estaba prácticamente desvanecida. Recuerda Gosse la amistad de Horne con el matrimonio Browning, y en cuánta estima éstos lo tenían, pese a los sablazos. Nos habla de su vida bohemia y pintoresca, de su fama como poeta de elevado aliento y autor de tragedias en verso. De su abultada producción poética, en su mayor parte ilegible, salva Gosse un largo poema épico, "Orion" (1843); y, en especial, un par de versos:

Siempre es mañana
en algún lugar del mundo.

Poca cosa, para quien escribió miles de versos; pero puede que este simple par redima su nombre del completo olvido.

Comentarios

  1. Quizá su belleza radique en lo simple... quizá lo simple aquí lo acerque a uno al asombro, a lo profundo.

    Saludos...

    Le estaré visitando frecuentemente.
    Su blog es un bello sitio para olvidarse de lo que sucede fuera de estos muros casi perceptibles.

    Rox.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares

Nuevo libro

"Este texto es la historia del reencuentro con un autor que me ha acompañado con intermitencias durante cincuenta años, y cuya vida, personalidad y obra literaria me resultan especialmente fascinantes. Pero no es solo eso. En cierta forma Prokosch también es el pretexto para hablar de escritura y libros. Del oficio de escritor. Del éxito y del fracaso. De críticas y rechazos. De realidad y ficción. Del azar. De máscaras. Esto es, de vida y literatura."


Mayo del 68: Una visión

"Estoy convencido de que de no haber sido bueno el tiempo reinante durante el mes de mayo, la revolución no se hubiera podido hacer. Quizás se hubiera reducido a unas cuantas escaramuzas. La lluvia y el frío suelen atenuar los ánimos revolucionarios más que ninguna otra cosa. Sé que esto podrá resultar cínico, pero yo creo que es verdad. La policía de París también compartía mi opinión.  Tengo entendido que los oficiales de la Prefectura se reunían todos los días para estar al corriente de los boletines meteorológicos." Quien así habla es el periodista Jack Hartley, narrador y uno de los protagonistas de la novela El alegre mes de mayo (1971), del escritor estadounidense James Jones.
No es el famoso autor de novelas como De aquí a la eternidad o Como un torrente un nombre que se suela asociar a los hechos de mayo de 1968. No obstante, fue uno de los pocos escritores norteamericanos que, a poco de suceder los hechos, decidió novelarlos. (Otro autor fue su compatriota Frank Y…

Diálogo entre un tirano y un poeta en torno a la literatura

-Bueno, a ver, ¿qué haces?
-Perdona, Schiavón, estaba pensando en voz alta.
-No, si por mí, puedes seguir.
-Le daba vueltas a la retórica.
-¿...?
-Es que yo entiendo que la literatura -y creo que todo es literatura- se nutre de tres componentes que, por orden de importancia, son: la retórica, la sensibilidad y la inteligencia.
-Desmenuza, por favor.
-Entiendo por retórica el dominio del lenguaje; por sensibiliodad, la capacidad de sorprenderse y fabular; por inteligencia el saber ordenar lo escrito.
-Arnaldo..., me da la sensación de que todos los que habláis de literatura decís excactamente lo mismo.
-Siempre se dice lo mismo.
-Entonces, ¿por qué estamos perdiendo el tiempo?
-Tú no ganas ni pierdes el tiempo.
-Bueno, era una forma de expresarme.
-Exactamente..., como todo. La literatura es el catálogo de las formas de expresarse.
-Luego... ¿todas las obras dicen lo mismo?
-Se diferencian en el número de palabras que necesitan para decirlo y en el orden que se establece entre ellas.